Pflaum & Sesterhenn:
Unbändige Freude an der Verbindung von Sprache und Musik haben Pflaum und Sesterhenn zusammengeführt.



Stefan Pflaum wuchs in Lahr im Schwarzwald auf, arbeitete in Freiburg als Fachleiter am Sprachenkolleg für ausländische Studierende.
Fremdsprachen, „Ausländerdeutsch“ und Mundarten sind sein nebenberufliches Betätigungsfeld. Als Mundartart-Autor hat er sich über die „Regio“ hinaus einen Namen gemacht. Im Duo Pflaum & Sesterhenn spielt er Akkordeon.

Raimund Sesterhenn ist Direktor des Sprachenkollegs für ausländische Studierende in Freiburg. Spielte u. a. in der Big-Band der Jazz- und Rockschulen Freiburg (Lead-AS) und im Orchester Emmendinger Musikfreunde (Violine). Mit Stefan Pflaum seit 1997 alemannisch unterwegs.
Die Musik zu den Auftritten stammt ausschließlich von Stefan Pflaum und Raimund Sesterhenn. Alle Texte von Stefan Pflaum.
I mag di wie de Schnee de Bär,
wo ohni Schnee ke Schneebär wär.
I mag di, wie es Glas de Wii,
s könnt ohne Wii ke Wiiglas sii.
Gedichte, Glossen, Szenen, Aphorismen und Kurzgeschichten wechseln sich ab. Das Publikum schwingt mit zwischen sprachlich-musikalischer Poesie, Blödelei, Denkspiel und abgründigem Aberwitz.
Im Feschtungsgrabe vu Neuf-Brisach
rieft ä Mann si Kind,
stupft in d hooche Muere nii
mim wisse Stecke. Blind.
CDs:
- Alemannisch explosiv
in Zusammenarbeit mit dem Südwestrundfunk Freiburg bei Gäälfiassler Records erschienen
- Alemannisch hoch 2
- Alemannisch gege de Strich
- Alemannische Haikus
mit S. Pflaum, R. Sesterhenn und Toru Tenda
- sprochvoll
mit
The Loungecore Poets
Alle bei acoustic media studio freiburg produziert.